ringbe

június 26, 2007 at 6:05 pm (bolcselet)

[17:47] W: nem ertessz te a betüvetéshez
[17:47] W: ropog maga a szó is
[17:47] W: a malacpersely egy elsietett szó
[17:47] W: a harapnivaló
[17:47] W: évszázadokig
[17:47] W: érelődött
[17:47] W: kimondod és frisskenyér törését hallod
[17:48] W: a külseje ropog ahogy töröd
[17:48] W: épp ezt sugallja a szó
[17:48] pirosbicikli: neked szerintem paks sugallt valamit
[17:48] pirosbicikli: erre vallassz
[17:49] W: nem minősítem ezt vakságot amit felmutatsz
[17:49] W: a szavak irányában
[17:50] W: sajnos foggalmad sincs miről beszélek. a malacpersely a harapnivalóhoz képest olyan mint a szünetben lefirkantott irodalomlecke a shakespeari remekhez képest
[17:50] pirosbicikli: forditva az ami az igazsag
[17:51] pirosbicikli: a harapnivalo egy koszlott porias szo ott ahol a malacpersely olimpiai rekordot dont
[17:51] W: maga a mlac szó el van rontva
[17:51] pirosbicikli: ?!?!?!?!
[17:51] W: az angol pig legalább érzékelteti a turcsi orrot
[17:52] W: de a magyar malac olyan mintha csak aztmondanám hogy frederik
[17:52] pirosbicikli: nem hat a negyedik ertelmetlen mondatot torlom ki ekkora butasag lattan
[17:53] pirosbicikli: hogy vonhatod parhuzamba a
[17:53] pirosbicikli: harap mint egy barna kopes
[17:53] pirosbicikli: az imadnivalo malaccal
[17:53] pirosbicikli: ami mosolyog ahogy mondod
[17:54] W: a malac semit sem csinál ahogy kimondod. csak úgy van, éppen ez a baj. a disznó, talán még érzékeltet valaemnnyit az állatból, de egy malacot nem is tudnék más magyar szóhoz hasonlítani képi világban
[17:54] W: annyira szürke
[17:55] W: “ház”
[17:55] W: körülbelül ennyire izgalmas szó
[17:55] pirosbicikli: de malacpersely
[17:55] W: a persely az jó szó
[17:55] pirosbicikli: egy egesz gyermekkor minden ot meter magassagu nappalija benne van
[17:55] W: hallom az aprópénz csörgést, de a malac teljesen elveszi minden varázsát
[17:58] W: ezzel együtt még mindig kevésbé dallamos és kifejező
[17:58] W: mint a harapnivaló
[17:58] pirosbicikli: nem sajnos eltevedtel ezen a vadaszosvenyen
[17:59] W: te nem érzed az alapvetéseit a magyar nyelvnek
[17:59] W: amikor
[17:59] W: ősapáink
[17:59] W: egy leölt szarvas fölött álltak
[17:59] W: és azt mondták
[17:59] W: “hazaviszem ezt a családnak, jó kis harapnivaló lesz”
[17:59] W: már akkor ilyen ízes volt kiejteni
[17:59] W: és azóta ezer évet érlelődött
[18:00] W: matuzsálemi főnév
[18:00] W: te meg holmi pár száz éves malacpersellyel egyáltálán egy ringbe mered engedni

5 hozzászólás

  1. igen said,

    június 26, 2007 at 10:16 pm

    a harapnivalo az tenyleg jo FŐNÉV

  2. igen said,

    június 26, 2007 at 10:17 pm

    ja es ehhez meg annyit tudok hozzafuzni hogy sütedék

  3. tomi said,

    június 27, 2007 at 6:49 am

    az te meg kedves édesanyád eltorzult fantaziavilagaban letezik csak gyoker

  4. igen said,

    június 27, 2007 at 11:42 am

    nem neked szolt te nyomorek, menjel vezerbe inni inkabb a csapossal :D
    Andris erti mirol van szo

  5. tomi said,

    június 28, 2007 at 10:19 am

    Meginnek a csapossal barmikor egy jo sort.

Hozzászólás beküldése